Posted abril 26, 2019 11:37 am Comentarios desactivados en 26 de abril de 2019 – Meguilá

Debido a la fiesta religiosa de Pésaj, tomamos una pausa en nuestra recorrida anual por la Torah, los cinco primeros libros de la Biblia, y examinamos la lectura tradicional del Meguilat Shir Ha’Shirim, el libro corto llamado El Cantar de los Cantares.

Mucha gente emplea la palabra “meguilá” para referirse a nada más que el Libro de Ester, pero hay 5 meguilot (plural de meguilá) en la Escritura Hebrea. La palabra “meguilá” literalmente significa “rollo” pero la empleamos para referirnos a los cinco libros cortos contenidos en la Biblia hebrea.  Leemos cada meguilá en una fiesta religiosa diferente. Así, en Purim leemos Meguilat Ester, en Shavuot (Pentecostal) leemos Meguilat Ruth, en Tishá b’Av (el noveno día del mes de Av) leemos Meguilat Eijá (Libro de Lamentaciones), en la fiesta de Sucot (cabañas, ramadas) leemos Meguilat Kohelet (Eclesiastés) y en Pésaj leemos Meguilat Shir Ha’Shirim, (El Cantar de los Cantares}.

En muchos casos se ve una relación clara entre la megulá y la fiesta durante la cual se la lee.  Ester nos relata la historia de Purim y la leemos en Purim.  El libro de Ruth trata de la cosecha de la cebada que se ocurre en los días de Shavuot. El libro de Lamentaciones es una épica lamentando la destrucción del Primer Templo y por eso la relacionamos con el noveno día del mes de Av.  Sin embargo, en dos casos, el de Succot y de Pésaj  la relación entre el libro y la fiesta es menos clara.

No cabe nuda que esto es cierto con referencia al poema largo, y muchos dirían muy erótica, de Shir Ha’Shirim. Parece que había debates muy fuertes sobre la inclusión de este libro en la Biblia hebrea. Después de muchas discusiones los rabinos que reunieron la Biblia hebrea, decidieron que iban a incluir este poema diciendo que trataba del cariño entre D-os y el Pueblo de Israel. Ya que Pésaj representa no solamente nuestra liberación de Egipto sino la relación entre D-os y Su pueblo. Este proceso culminaría en la fiesta de Shavuot con el pacto eterno entre el pueblo de Israel y D-os.

Es a causa de esta relación de amor que relacionamos este libro breve con Pésaj. Pésaj también es la fiesta que representa el principio de la primavera y la temporada de amor. Por eso la literatura rabínica unifica el poema de amor con los tiempos de amor.

Shir Ha’Shirim, no obstante, es más que un poema erótico, también trata del renacimiento, de la esperanza y de la felicidad.  Vemos en  nuestra edad este renacimiento en muchas maneras. Después de casi 2,000 años del exilio culminando con el Holocausto europeo vemos el renacimiento de la vida judía en la tierra de Israel. Celebramos en la estación de la primavera nuestra independencia de la esclavitud egipcia de hace 3,000 años y de la tiranía británica de hace 71 años

No es por casualidad que el himno nacional de Israel se llama <<Ha’Tikva>> (La Esperanza).  Este cantar expresa la esperanza de  que después de casi 2,000 años de exilio otra vez nos hagamos en: “Am jofshi b’Artzenu: b’EretzTzion v’YIrushalayim/Un pueblo libre viviendo en su propia tierra, la de Israel y en la ciudad de David: Jerusalén”.

Entrando en esta estación de renovación personal y nacional recordamos el cariño divino por cada ser humano y por Su pueblo.  Casi tres mil años han pasado desde nuestro éxodo de Egipto y aún tenemos la esperanza que la humanidad goce el fruto de la libertad sin tener que sufrir el odio o el miedo de la violencia.


Youtube de la semana:

Canciones inspiradas o tomadas del Cantar de los Cantares (Shir Ha’Shirim).

Katonti: 

Erev Shel Shishanim: 

Dodi Li: